Renato da Rocinha - Castelo de um Quarto Só - Radio Edit | Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Renato da Rocinha - Castelo de um Quarto Só - Radio Edit | Ao Vivo




Castelo de um Quarto Só - Radio Edit | Ao Vivo
Замок из одной комнаты - Радио-версия | Вживую
O meu castelo tem um quarto
Мой замок состоит из одной комнаты,
E amianto pra cobrir minha cabeça
И шифера, чтобы укрыть мою голову.
Meu guarda roupa é feito de uma gaveta
Мой шкаф сделан из одного ящика,
E mora lá, o passarinho verde da esperança
И живет там птичка зеленой надежды.
Quem tenta incessantemente alcança
Кто пытается постоянно, тот достигает.
No balanço das andanças aprendi sobreviver
В перипетиях жизни я научился выживать.
Quem tenta... quem tenta incessantemente alcança
Кто пытается... кто пытается постоянно, тот достигает.
Vida dolorida pra de sofrida, pra encher a barriga é preciso suar
Жизнь тяжела, очень тяжела, чтобы наполнить живот, нужно потеть.
Banho de caneco, partiu pro boteco, pagode e cerveja pra anestesiar
Душ из кружки, и бегом в бар, пагода и пиво, чтобы заглушить боль.
Valei-me poderoso Deus, olhai esse pobre aprendiz
Смилуйся надо мной, Всемогущий Боже, взгляни на этого бедного ученика.
Não tenho dinheiro, nem carro maneiro
У меня нет денег, нет модной машины,
Meu samba me basta e me deixa feliz
Моя самба мне всего хватает и делает меня счастливым.
Valei-me poderoso Deus, olhai esse pobre aprendiz
Смилуйся надо мной, Всемогущий Боже, взгляни на этого бедного ученика.
Não tenho dinheiro, nem carro maneiro, mas eu sou feliz
У меня нет денег, нет модной машины, но я счастлив.
O meu castelo tem um quarto
Мой замок состоит из одной комнаты,
E amianto pra cobrir minha cabeça
И шифера, чтобы укрыть мою голову.
Meu guarda roupa é feito de uma gaveta
Мой шкаф сделан из одного ящика,
E mora lá, o passarinho verde da esperança
И живет там птичка зеленой надежды.
Quem tenta incessantemente alcança
Кто пытается постоянно, тот достигает.
No balanço das andanças aprendi sobreviver
В перипетиях жизни я научился выживать.
Vida dolorida pra de sofrida, pra encher a barriga é preciso suar
Жизнь тяжела, очень тяжела, чтобы наполнить живот, нужно потеть.
Banho de caneco, partiu pro boteco, pagode e cerveja pra anestesiar
Душ из кружки, и бегом в бар, пагода и пиво, чтобы заглушить боль.
Valei-me poderoso Deus, olhai esse pobre aprendiz
Смилуйся надо мной, Всемогущий Боже, взгляни на этого бедного ученика.
Não tenho dinheiro, nem carro maneiro
У меня нет денег, нет модной машины,
Meu samba me basta e me deixa feliz
Моя самба мне всего хватает и делает меня счастливым.
Valei-me poderoso Deus, olhai esse pobre aprendiz
Смилуйся надо мной, Всемогущий Боже, взгляни на этого бедного ученика.
Não tenho dinheiro, nem carro maneiro, mas eu sou feliz.
У меня нет денег, нет модной машины, но я счастлив.
No balanço das andanças, aprendi sobreviver
В перипетиях жизни я научился выживать.
O meu castelo tem um quarto
Мой замок состоит из одной комнаты.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.